|
格鲁吉亚辅助生育相关法律规定《格鲁吉亚卫生保健法》(Health Care Law of Georgia)的相关条例 从1997年开始,格鲁吉亚明确了卵子、精子捐赠和代孕的合法性。根据法律规定,捐赠者或代孕母亲对由此所生的子女没有父母权利。如果由代孕母亲生出的孩子,委托的夫妻(或情侣)而非代孕母亲将被登记为孩子的父母,即使胚胎是由捐赠者而非不孕夫妇那里获得的精子或卵子形成,这对夫妇将被视为孩子的合法父母。出生证明将在孩子出生后立刻签发,代孕母亲不会在出生证上进行登记,由代孕所生的孩子的出生证明与其他孩子的出生证明没有差别。夫妇(或情侣)作为父母进行登记将需要以下文件:这对夫妇的代孕协议,由IVF诊所签发的代孕母亲的子宫胚胎移植证明和产科医院签发的分娩证明等。在出生证明颁发后,父母有权随时将孩子带到自己的国家。 Article 141. Fertilization by donor sperm is allowed: 精子捐赠是被允许的: a) In case of infertility, in case of risk of transmission of genetic disease from a husband’s part, for the purpose of single woman’s fertilization if in cases when written approval from childless parents or from single woman is obtained. In case of child birth childless parents or single woman are considered as parents with proceeding responsibilities and authorities. Donor has no right to be recognized as a father of the child born as a result of fertilization. a) 如果不孕不育的夫妻,使用男方的精子可能会遗传疾病给孩子;如果单身女性需要精子捐助来受孕;在夫妻双方或者单身女性的同意和授权下,可以使用精子捐赠来受孕。不孕不育的夫妻或单身女性将被视为法律上的孩子父母。精子捐赠人无权被承认为父亲。 b) Fertilization is allowed to make only in clinic which has appropriate license and in case when fertilization is arranged and conducted by appropriately licensed specialist. b) 受精只能在具有执照的诊所内进行,并且要由获得医学执照的专业人员安排和进行受精。 Article 143. Extracorporeal fertilization (IVF) is allowed: 试管婴儿是被允许的: a) In case of treatment of infertility, as well as in case of risk of transmission of genetic disease on a wife’s or a husband’s part, by using sex cells or an embryo of the couple or a donor, if the couple’s written approval is obtained. a) 为了治疗不育症或者避免孩子遗传自男女双方的遗传病风险,在得到男女双方的允许下,使用捐赠人的精子或卵子细胞是被允许的。 b) For the purpose of transfer and growth of the embryo obtained as a result of fertilization to the uterus of another woman “surrogate mother”. The couple’s written approval is obligatory. b) 在得到夫妻双方或者情侣双方的允许下,可以将胚胎植入另外一个女性(代孕妈妈)的子宫里。 c) The couple is considered to be the parents in case of the childbirth with the responsibility and authority ensuing from it. A donor or a “surrogate mother” has no right to be recognized as a parent of the born child. c) 夫妻双方或者情侣双方将做为出生孩子的合法父母,捐赠人或者代孕妈妈不被认为是出生孩子的合法父母。 Article144. For the purpose of artificial fertilization it is possible to use female and male sex cells or an embryo conserved by the method of freezing. The time of conservation is determined according to the couple's will by established procedure. 为了达到辅助生育的目的,精子,卵子和胚胎可以用冷冻的方式保存。保存的时间将由伴侣双方决定。 |